The editors of the MIT Technology Review are always after such vielversprechenden Technologien für unsere Zukunft. Zu Beginn enes neuen Jahres aber richtet die US-Americanische Ausgabe stets ein Spotlight auf ganz bestimmte Ansätze, die viel Potenzial harben and die, der Meinung der Redaktion nach, günftig ihren Durchbruch erleben were.
Then “Durchbruch” different interpretations can be interpreted: Vielleicht gab es einen wissenschaftlichen Fortschritt, as a new technological power, or an entrepreneur as Zulassung for an important medical treatment obtained. Viellichkeit hat ein Consumer-Gerät enen Wendepunkt in seiner Verbreitung erreicht, or eine industrielle Technologie hat die kritische Pilotphase mit Bravour stockanden. Die Fortschritte können sich also über die verschiedensten Bereiche erstrecken. It’s exciting, when välchen Teknologin doesn’t see Redakteur:inne as the most potential sehen.
Allerdings haben zwangsläufig einige Kandidaten das Nachsehen. Nichtdestotrotz lohnt es sich, sie im Auge zu behalten. Wir werden es auf jeden Fall tun. Like this:
Virtual power plants
Virtual power plants are energy systems that connect different technologies together to generate electricity as well as to store it. Sie pöglichkeit es Energieversorgungsunternehmen, Solarzellen und Windturbinen mit Netzbatterie und Elektrofahrzeugen zu verdeinen och den Stromfluss im Netz besser zu zu zu verden.
In Zeiten des Spizenstromverbrauchs, a software connected to the Smart Meter could automatically decide one day to provide electricity for the customer’s home by taking electricity from a fully charged electric vehicle in the neighbor’s garage and reducing the demand in the network. The software is available to be managed by E-Fahrzeugs.
In the USA gibt es inzwischen schätzungsweise 500 virtual Kraftwerke mine einer Kapazität von bis zu 60 Gigawatts (das ist etwa so viel, wie das US-Netz in diesem Jahr totals an Kapazität will increase ). Also in China, Japanese, Croatia and Taiwan pity bereits einige solcher Anlagen i Betrieb. Aber es müssthen noch viel mehr virtuall Powerwerke configuriert were bevor sich ihre Prostellungs auf das gesamte Netz auswirken.
The useful AI agent
KI-Agenten erleben derzeit definitiv einen Peak. These KI-gesteuerten Helfer Planen angeblich unsere Termine, buchen unsere Reisen and erledigen all möglichen Aufgaben online in unserem Namen. The agent uses generative models, to learn, as one on websites and navigates in Desktop software (and no passwords and credit card purposes). Vielleicht interagieren och koordieren sie dabei mit den Agenten andra Leute.
Und dahinter stekt echte Entwicklungskraft – Salesforce hat gerade a platform in Leben gerufenauf der Unternehmen ihre eigenen Kundenservice-Agenten erstelt können, und das Claude-Modell von Anthropic Erlangt die Fähigkeit, mit Maus and Tastatur auf en Computer to navigieren, exactly wie Menschen.
Es bleibt, jedoch eine große Harasufsandung, diese Agenten in die Lage zu versetzen, zu wissen, was Sie meinen, wenn Sie bestimmte Anfragen stellen, und sie in die Lage zu versetzen, die erforderlichen Aktionen verzählte auszführen. Angesichts der enormen Hürden wird es wohl noch eine Weile dauern, bis sie gut genug sind, um wirklich nützlich zu sein. The KI-Agent became vielleicht kommen, aber noch nicht gleich.
Recommendations der Redaktion
Air taxi
Das Acronym eVOTL (electric vertical take-off and landing) ist etwas langatmig, deshalb sind sie im deutschsprachigen Raum unter „Air taxi“ geläufiger. Man kann sie sich wie Elektrohubschrauber vorstellen. Die meisten in der Entwicklung befindlichen Versionen sind nicht als Privatfahrzeuge gedacht, sondern werden von Pilot:innen geflogen, um Commundler:innen aus den Vororten zu befördern oder Besucher:innen vom Flughafen in die Innenstadt zu bringen. Eines Tages könnten diese Flugtaxis auch autonom fliegen, so das Versprechen der Branche.
Es gibt echte Fortschritte bei der Einführung von Flugtaxis. Anfang dieses Jahres erhielt der Hersteller eHang the first Chinese certificate für die Massproduktion dieser Art von Fahrzeuge und Hat mit der Annahme von Bestellungen started. South Korea and the United Arab Emirates have taken measures to enable the operation of flight taxis there. And in the US the Archer hat vor kurzem die FAA certification erhalten, um den commercialen Betrieb aufzunehme. I am October set die FAA die Rule für die Ausbildung von Piloten und den Betrieb von Flugtaxis finished – das erste Mal seit Jahrzehten, dass die Behör solche Regeln für eine neue Flugzeugkategorie gehmigt hat. At the same time gibt es aber kein Weiterkommen für das Flugtaxi-Startup Liliumdas so vielversprechend “gestartet” war, im October must es Insolvenz anmelden.
Das Interesse und die Dynamik haben in den letzten Jahren zugenommen. Große Unternehmen der Luftfahrtindustrie, which operates Boeing and Airbus, has invested in Startups or internal Forschungs- und Entwicklungsprojekt for Entwicklung dieser futuritischen Flugzeuge finanziert. So far, no eVTOL-Unternehmen den commercialen Betrieb aufgomenen has been taken up, was wir weiter beobachten werden.